Miembros

ACARAPI LIPAN DAVID Estudió lingüística en la Universidad Mayor de San Andrés. Participó en la traducción de TuxPaint a lengua aymara, GoldenDict, y digitalización inicial de VPI.
ALVAREZ CCOSCCO IRMA REPRESENTANTE
Representante de ILLA en Perú. Activista en la promoción de la lengua quechua. Tradujo seis programas al quechua cusqueño. Diseñó gráfico andinos para TuxForKids, etc. Actualmente responsable de la digitalización del VPI.
BATTO AMOS COORDINADOR GENERAL
Coordina el trabajo de los voluntarios, implementa y asesora en el aspecto técnico de los proyectos. Amos Batto es norteamericano radicado en La Paz desde 2006, tiene una maestría en Historia Latinoamericana en la universidad de Indiana. Ha trabajado como programador de placas, líder comunitario de proyectos de Software Libre y proyectos lingüísticos de quechua.
CASTRO LOPEZ ELSA Estudia lingüística en la Universidad Pública del Alto. Participó en la traducción de TuxPaint a lengua aymara.
CONDORI TICONA NANCY SECRETARIA DE DIRECTORIO
Estudió Lingüística en la Universidad Pública del Alto.
CRESPO SILVA GINO Estudió informática de la Universidad Católica de Bolivia. Activista de software libre.
LAURA YAPITA JOSÉ J. DIRECTOR EJECUTIVO
Administrador de oficina de ILLA, encargado de los proyectos en lengua aymara. Estudió Lingüística e Idiomas en la Universidad Mayor de San Andrés.
LÓPEZ CENTENO ELENA Estudió lingüística en la Universidad Pública del Alto. Ha participado en la traducción de TuxType y TuxMath a lengua aymara.
LÓPEZ GARCÍA ULPIAN RICARDO PRESIDENTE
Investigador de la comunidad Uru. Participo en la traducción de AbiWord a la variante sureña de la lengua aymara. Antropólogo con maestría en etnogüística en CBC.
MEDINA AYALA MARISOL Estudió Lingüística en la Universidad Pública del Alto. Digitalizó el diccionario histórico de Ludovico Bertonio.
NESTOR SACA APAZA EDWIN Asesor de tecnología y mantención del servidor de ILLA. Informático aymara en el proyecto de Correctores Ortográficos.
ORTÍZ GARCÍA ELIO Linguista guaraní. Responsable de la implementación de la lengua guaraní en el proyecto de Correctores Ortográficos.
SORIA RODRÍGUEZ JUAN CARLOS VICE PRESIDENTE
Profesor de lingüística en la Universidad Pública del Alto. En ILLA cumple la función de Asesor de Tesis.
TORREZ ALVAREZ FRANKLIN Estudió informática de la Universidad Mayor de San Andrés. Activista de software libre.
—-

Agregue un comentario

Su dirección de correo no se hará público. Los campos requeridos están marcados *

Usted puede utilizar las etiquetas HTML y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>